Fixedmortgagehouseloan g Fixedmortgagehouseloan Fixed ( Fixed Fixed search Fixed search Szh z Fixed search Fixedmortgagehouseloan Fsearchx Fixedmortgagehouseloan do Fixed tg Szh g Fixed hsearchu Fixedmortgagehouseloan e Szh o
Fsearchxe
Szh s Fixedmortgagehouseloan asearchcsearchr Fixed er Fixed hgsearch
Fixed zsearch
s Szh lo Fixed n search S Szh h search Fixedmortgagehouseloan i Fixed e
m Fixedmortgagehouseloan rsearchg Szh gsearchh Fixedmortgagehouseloan u Szh e Szh o Fixedmortgagehouseloan nsearcha Fixedmortgagehouseloan se
rch
The efficacy and efficiency of sniffer dogs have become legion in the quake-hit areas of Sichuan, where they are often seen as the last line of hope.
嗅探犬的高效、及时已经在四川地震灾区赢得广泛声誉。在那里,它们被视为最后一线希望。
The dogs have become heroes in the city. Many residents are refusing to clear debris unless a dog has confirmed there is nobody left underneath. Some families have cut the rations of their pet dogs to supply the professionals.
这些嗅探犬已经成了这个城市的英雄。只有在嗅探犬确认房屋残骸下面没有人以后居民们才肯将其清理。还有些家庭省下自家宠物狗的口粮供给这些专业搜嗅探犬。Ration这个词指的是the food allowance for one day或者a fixed portion that is allotted (especially in times of scarcity),即“定量,配给”或者“限量供应”,在这里rations of pet dogs就是“宠物狗的口粮”。
3.复课
resume classes就是“复课”的意思。Resume在这里用作动词,指restart or return to a previous location or condition,即“重新开始”或“恢复”。如果要表达“地震灾区多数电信服务已恢复”,我们就可以说:Most telecom services resume in quake-hit areas。此外,我们也可以用restore这个词来表达“恢复”的意思,比如:Power partly restored in quake-hit areas. (地震灾区供电部分恢复。)
eg:(来自新华社)
500多名北川中学学生于本周一复课,该校1300名师生在上周一的强烈地震中遇难或失踪。因该校在地震中被损毁,这508名即将参加高考的学生被安置在四川省绵阳市。
翻译:------------------------
(大家有兴趣,可以跟贴翻译一下这句话,参考答案我下次发布)
:)(:):(:)(:):(:(:):(:(:):(:(:):(:(:):(:(:):(:(:):(:(:):(:(:):(:(:):(:
5.28
1.过渡安置房
pre-fab house ,be short for prefabricated house,活动房,在安置受灾群众的时候,这些活动房都被称为“过渡安置房”,即temporary dwellings.这段时间,受灾群众住的地方除了tent(帐篷)以外,还有makeshift shelters(简易过渡房)。
eg :
国家主席胡锦涛参观了两家承担19500套活动房生产任务的工厂,要求他们抓紧生产进度以满足受灾群众的需求。
China's top leader, Hu Jintao, visited two factories that had received orders for 19,500 pre-fab houses, urging them to produce as many as possible to meet the needs of the quake survivors.
考察期间,胡锦涛参观了这些过渡安置房的生产过程。他代表中共中央和国务院对工人们表示感谢,同时强调了这些安置房生产任务的重要性。
During his stay, Hu was shown around so that he could learn about these temporary dwellings. He thanked the factory workers on behalf of the CPC Central Committee and the State Council, while highlighting the importance of manufacturing housing for survivors.
---例句来自新华社
2.堰塞湖
quake lake指的就是“堰塞湖”,是由火山熔岩流,或由地震活动等原因引起山崩滑坡体等堵截河谷或河床后贮水而形成的湖泊。英语中用来表达“堰塞湖”的说法还有:barrier lake,dammed lake等。
eg:
位于北川县附近的黔江上游地区在5月12日的地震中受损,地震引起的泥石流及石块滑落使河水贮积形成了“堰塞湖”。
The upper stream of the Qianjiang River near Beichuan County was damaged in the May 12 earthquake, forming "quake lakes" as water was shoved from its bed by rock and mud slides sent off by the earthquakes.
---例句来自新华社
3.核销贷款呆账
write off bad loans,write off 在这里就是cancel(a debt),即“勾销(债务)”的意思,而bad loan就是我们所说的“不良贷款”或者“贷款呆账”,指借款人未能按原定的贷款协议按时偿还银行的贷款本息,或者已有迹象表明借款人不可能按原定的贷款协议按时偿还银行的贷款本息而形成的贷款。
eg:
The banking regulator Monday ordered domestic banks to write off bad loans caused by the devastating earthquake.
中国银监会本周一下发通知要求各国内银行核销因强烈地震导致的贷款呆账项目。
The write-offs are to reduce the mortgage burden of survivors and help reconstruction efforts in Sichuan, the China Banking Regulatory Commission (CBRC) said in a statement on its website.
中国银监会在其网站声明中表示,核销呆账是为了减轻受灾群众的债务压力同时帮助四川重建。
P.S:除了write off bad loans (核销贷款呆账)以外,银监会还要求各商业银行“核销地震中遇难以及失踪人口的信用卡债务”(to write off bad credit card debt of those dead or missing in the quake)。
---例句来自中国日报